utorok 23. decembra 2014

Belgičania sa snažia zlikvidovať konkurenciu domácich dopravcov cez pokuty

Prevzatá informácia z časopisu Kilometer vydávaného združením ČESMAD

Situácia ohľadom zákazu 45-hodinového odpočinku vo vozidle v Belgicku trápi slovenských dopravcov už pol roka. Situácia stále nie je úplne prehľadná a pri riešení tohto problému komunikuje združenie ČESMAD Slovakia aj s Veľvyslanectvom SR v Bruseli, ktoré nám poskytlo cenné informácie.

Na území Belgicka, ale aj Luxemburska pracuje veľký počet vodičov kamiónov zo Slovenska, ktorí sú rôznou formou zamestnaní v belgických dopravných spoločnostiach, avšak jazdia na vozidlách registrovaných v SR. Na území Belgicka sú vodiči kamiónov z východnej Európy pomerne často vystavovaní cestným kontrolám políciou alebo colnými a daňovými úradmi.

V Belgicku platí zákaz 45-hodinového odpočinku vo vozidle. Vodič je povinný stráviť odpočinok mimo vozidla aj napriek tomu, že jeho vozidlo je vybavené ležadlom.
Tento zákaz nie je belgickým špecifikom, zákaz je platný v celej EÚ a vyplýva z ustanovenia čl. 8 ods. 8 nariadenia 561/2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy. Podľa tohto ustanovenia je vo vozidle povolený skrátený týždenný odpočinok (menej ako 45 hodín), nie však pravidelný týždenný odpočinok (najmenej 45 hodín). Tým, že nariadenie výslovne nehovorí o možnosti vykonať pravidelný týždenný odpočinok vo vozidle, nie je teda povolený. Tento zákaz sa pochopiteľne vzťahuje na všetkých dopravcov, teda aj slovenských, ktorí robia medzinárodnú dopravudo a z Belgicka.
Belgickou novinkou v tomto zákone je to, že doterajší spôsob sankcionovania za porušenie tohto ustanovenia sa zjednodušuje. To znamená, že už na mieste je možné uložiť presne stanovenú pokutu vo výške 1800 eur, a tak na mieste aj proces uzavrieť. Nie je teda nevyhnutné postúpiť záležitosť pred sudcu.
Belgicko toto dosiahlo novou právnou úpravou -Kráľovským dekrétom z 19. apríla 2014, ktorý dopĺňa doterajšiu legislatívu o novú sadzbu v sadzobníku pokút za porušovanie legislatívy v cestnej doprave. Nová úprava je platná od 21. júna 2014.

Kontrolu vykonávajú kontrolóri Ministerstva mobility Belgického kráľovstva, polícia a colníci. Kontrolór skontroluje vlastne len jeden údaj, a to, aký druh týždenného odpočinku vykonával šofér pred týždňom. Ak to bol skrátený odpočinok, ten súčasný musí byť nevyhnutne pravidelný (teda viac ako 45 hodín) a ten nesmie byť trávený vo vozidle. V takomto prípade nastupuje pokuta. Môže byť uložená len v situácií, keď je vodič prichytený priamo pri čine, čiže keď sa kontrola uskutoční presne v čase vykonávania pravidelného týždenného odpočinku vo vozidle. Kontrolóri nebudú kontrolovať plnenie spomínaného ustanovenia spätne. To znamená, že nebudú vyžadovať bločky z hotelov, ubytovní a podobne. Ak je vodič pristihnutý pri porušení predpisu a pokuta je uhradená na mieste, proces sa končí. Ak vodič s deliktom nesúhlasí, aj tak musí zaplatiť kauciu do úschovy (consignation) a prípad preverí súd. Ak sudca skonštatuje, že nedošlo k porušeniu predpisov, kaucia je vrátená. Bez zaplatenia pokuty alebo zloženia peňazí do úschovy sa teda vozidlo nemôže pohnúť z miesta.

Tachografové karty

Častým problém býva aj situácia, keď vodiči nemajú v poriadku tachografové karty, resp. kotúče, ktorými vodič preukazuje dodržiavanie povinných prestávok na oddych. Nedodržiavanie povinných prestávok je považované za jedno najvážnejších porušení a ohrození bezpečnosti cestnej premávky u vodičov kamiónov a autobusov. Neustále sa opakujú prípady, že údaje v kartách sú opravované, vymazávané, prepisované, resp. vodič kartu neukáže z dôvodu, že ju stratil, nemôže ju nájsť alebo sa preukazuje kartou iného vodiča.
Výška pokuty sa v týchto prípadoch pohybuje v rozmedzí od 1500 do 6500 eur, pričom miestna polícia sa najčastejšie prikláňa k strednej až najvyššej sadzbe. Pokuta sa dá uhradiť priamo na mieste v hotovosti alebo platobnou kartou. Ak vodič nedokáže uhradiť pokutu na mieste, polícia mu odoberie všetky doklady a nevráti mu ich až do momentu, keď je pokuta uhradená. Vodiča s kamiónom pritom bez problémov nechá odstaveného na parkovisku aj počas niekoľkých dní. Ak ide o vodiča autobusu s cestujúcimi, polícia neberie ani na tento fakt žiaden ohľad.

Vodiči v tomto prípade môžu využiť služby asistenčných agentúr, prostredníctvom ktorých je možné požadovanú sumu pomerne rýchlo previesť zo Slovenska prostredníctvom kreditnej karty alebo internetbankingom. Avšak provízia sa pohybuje vo výške najmenej 10 % z požadovanej sumy. To môže byť pri výške pokút pomerne vysoká čiastka.

Vodiči kamiónov a autobusov by preto mali dôsledne dodržiavať povinné prestávky na oddych a dôsledne vypĺňať a správne používať tachografové karty či kotúče.

Rozprával som sa s jedným vodičom, ktorý mi povedal, že keď jazdil pre slovenského dopravcu na slovenských značkách, tak ho policajti zastavovali pravidelne, od vtedy čo pracuje pre belgickú spoločnosť na belgických značkách ho už policajti nezastavujú. Tu ma napadá jedna provokačná otázka: Tak ako je to s tou rovnoprávnosťou v rámci EU?

Aj Rakúska vláda chce od dopravcov viac peňazí

Poplatky za používanie rakúskych ciest sa od 1.1.2015 zvyšujú pre všetky autá nad 3,5 t celkovej hmotnosti.

Základné sadzby v eurách na kilometer bez 20 % DPH od 1. januára 2015
Kategória 2 nápravy   3 nápravy    4 a viac náprav
A             0,165 €      0,2310 €     0,3465 €
B             0,170 €      0,2380 €     0,3570 €
C             0,188 €      0,2632 €     0,3948 €
D             0,211 €      0,2954 €     0,4431 €

A = EURO VI
B = EEV
C = EURO IV a V
D = EURO 0 až EURO III 

Okrem toho sa na jednotlivých úsekoch vyberajú ešte špeciálne sadzby. Na vyčíslenie mýta možno použiť aj kalkulátor, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke http://www.go-maut.at

štvrtok 11. decembra 2014

Bundestag určil minimálnu mzdu aj pre zahraničné podnikateľské subjekty

Podľa informácie z CLECAT  Nemecko zavádza od 1.januára 2015 minimálnu mzdu vo výške 8,50 EUR/ hodina ( hrubá mzda ), pričom minimálna mzda sa bude aplikovať na všetkých zamestnancov pracujúcich v Nemecku. Podrobnejšie informácie sú uvedené v nemčine na tejto adrese: http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/milog/gesamt.pdf 




Ešte v Auguste tohoto roku prijal Bundestag zákon o minimálnej mzde, ktorá sa má dotýkať všetkých ľudí pracujúcich na území Nemecka bez ohľadu na to, či ich zamestnávateľ má alebo nemá sídlo v Nemecku. Aj keď ešte interpretácia tohoto zákona nie je úplne vyjasnená, malo by sa toto opatrenie týkať aj dopravných firiem. Inak povedané všetci vodiči, ktorí nakladajú alebo vykladajú tovar v Nemecku alebo len ním tranzitujú musia mať minimálnu mzdu vo výške najmenenj 8,50 EUR/ hodinu.

Za nedodržanie tohoto nariadenia údajne hrozia sankcie nie len dopravcom, ale aj prepravcom, ktorý si prepravu objednajú. Toto opatrenie ako väčšina opatrení prijímaných vládami EU bude mať podľa môjho názoru ďalší dopad na zlikvidovanie malých dopravcov, čo zapríčiní zníženie prrepravných kapacít a zvýšenie cien prepravného, ktoré bude musieť niekto zaplatiť a to je vždy konečný spotrebiteľ, čiže my všetci.

V tejto súvislosti som oslovil viacero inštitúcií ako Nemecké veľvyslanectvo v Bratislave, Nemecko-Slovenskú obchodnú a priemyselnú komoru ako aj Zastupiteľský úrad našej krajiny v Berlíne.

Dostal som promptnú odpoveď zo Zastupiteľského úradu v Berlíne, za čo by som chcel osobne poďakovať pánovi Jaroslavovi Valovi. Tu sú jeho konkrétne odpovede na moje otázky:

  1. Bude sa toto opatrenie tykat len firiem ktore robia kabotazne prepravy v ramci nemecka (nakladka aj vykladka je v nemecku)?
Nie, opatrenie sa tyka vsetkych dopravnych/prepravnych aktivit v Nemecku bez ohladu na to, odkial vodic pochadza.
  1. Bude sa toto opatrenie tykat aj firiem ktore robia medzinarodne prepravy ak jedna nakladka respektive vykladka je v ramci nemecka a nasledna vykladka respektive nakladka je v inom state?
Ano, opatrenia o minimalnej mzde sa dotkne aj tychto firiem.
  1. Bude sa toto opatrenie tykat aj firiem ktore robia medzinarodne prepravy a cez nemecko len tranzituju?
Ano.
  1. Bude sa toto opatrenie tykat aj firiem ktore poslu jednorazovo svojich zamestnancov na sluzobnu cestu napriklad na ucast na vystave alebo navstevy svojich obchodnych partnerov?
Nie, v tomto pripade osoby nevykonavaju pracu/zarobkovu cinnost, preto sa na nich tento zakon nevztahuje.
  1. Kde a akym sposobom konkretne si musia dopravcovia splnit oznamovaciu povinnost aby to bolo v sulade s aktualnym opatrenim?
Posielam vyklad nemeckeho ministerstva prace a socialnych veci :
http://www.gesetze-im-internet.de/aentgmeldv_2010/BJNR130400010.html
  1. Ake zavazky z tohto opatrenia vyplyvaju pre spedicnu firmu, ktora nevlastni ziadne nakladne motorove vozidlo, ale objednava na prepravu dopravcu sidliaceho mimo nemecka ak nakladka lebo vykladka je v nemecku?
V tomto pripade za vyplatenie minimalnej mzdy zodpoveda spedicna firma, hoci nevlastni ziadne nakladne motorove vozidlo, fakturu za vykon predpokladam, ze vystavi spedicna firma nemeckemu resp. inemu partnerovi: Postupuje sa podľa § 14 zákona Entsendegesetz, podľa ktorého zadávateľ kontraktu ručí za vyplatenie minimálnej mzdy u vykonávateľa kontraktu


Pán Vala mi okrem toho pripojil ešte komplexnejšie informácie, ktoré Vám tiež dávam k dispozícii.

Parlamentom schválený zákon o minimálnej mzde (MiLoG)
 http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/milog/gesamt.pdf  vstupuje do platnosti od 1.1.2015. Podľa interpretácie zákona, ako aj podľa vyjadrenia MF DE  a profesných zväzov, sa záväzky zo zákona vzťahujú na všetkých pracovníkov, ktorí pôsobia na území Nemecka – bez ohľadu na to, v akom pracovnom pomere (Werkvertrag, Arbeitsvertrag a pod.) sú so zamestnávateľom, ktorý sa môže nachádzať aj mimo územia Nemecka, napr. na Slovensku.
Z dôvodu, že zákon vstupuje do platnosti od 1.1.2015 a priamo sa dotýka aj slovenských pracovníkov, považujeme za potrebné informovať o podstatných náležitostiach zákona.

Minimálna mzda

Každý pracovník má právo na vyplatenie minimálnej mzdy, ktorá od 1.1.2015 bude 8,50 EUR za hodinu. Podmienky zákona sa vzťahujú aj na pracovníkov, ktorí sú vyslaní na prácu do Nemecka zo zahraničia, na ktorých sa vzťahuje aj zákon Entsendegesetz (upravuje podmienky vyslania pracovníkov do zahraničia).


Pozn.: Minimálna mzda sa bude vyžadovať aj u pracovníkov, ako napr. vodičov autobusov, nákladných áut, montérov, stavebných robotníkov a pomocníkov, pracovníkov v službách, gastronómii a pod. Taktiež prenechanie pracovníkov tretím osobám a firmám podlieha tomuto zákonu tzn. že (slovenský) zamestnávateľ je povinný vyplácať minimálnu mzdu (na Slovensku).

Výplata minimálnej mzdy

Minimálna mzda musí byť vyplatená v dohodnutom čase, ktorý však nesmie prekročiť posledný bankový deň mesiaca, nasledujúcom po vykonaní práce. Tzn. že práca za január musí byť vyplatená najneskôr do konca februára. Ak tak zamestnávateľ neurobí, postupuje sa podľa § 614 občianskeho zákonníka (BGB)

Ručenie zamestnávateľov

Postupuje sa podľa § 14 zákona Entsendegesetz, podľa ktorého zadávateľ kontraktu ručí za vyplatenie minimálnej mzdy u vykonávateľa kontraktu.

Kontrola a presadenie práva štátnymi orgánmi

Príslušnosť

Ku kontrole dodržiavania zákona je príslušná colná správa DE.

Právomoci pracovníkov colnej správy a ostatných pracovníkov, spolupôsobnosť zamestnávateľov

Pracovníci colnej správy majú právo na nahliadnutie do dokumentov, kontraktov a iných obchodných podkladov, ktoré priamo alebo nepriamo budú dokazovať dodržiavanie vyplácania minimálnej mzdy. V zmysle zákona o potieraní čiernej práce je zamestnávateľ povinný spolupracovať pri zabezpečovaní príslušných dokumentov.

Ohlasovacia povinnosť

Zamestnávatelia so sídlom v zahraničí sú povinní pre začatím prác alebo výkonu služieb písomne v nemeckom jazyku na príslušných úradoch colnej správy predložiť informácie ako :

1.      Meno ,priezvisko a dátum narodenia zamestnancov, vykonávajúcich činnosť v Nemecku
2.      Začiatok a ukončenie činnosti
3.      Miesto zamestnania
4.      Miesto v Nemecku, kde budú uložené podklady, týkajúce sa vyplácania minimálnej mzdy
5.      Meno a priezvisko zodpovedného zástupcu firmy v Nemecku, dátum jeho narodenia a jeho adresu v Nemecku
6.      Meno a priezvisko, adresu a dátum narodenia zodpovedného za preberanie pošty, ak tým nie je poverená osoba v zmysle predchádzajúceho bodu


Zamestnávateľ musí k informácii priložiť prehlásenie, že bude dodržiavať záväzky z § 20 (záväzok vyplatenia minimálnej mzdy).

Obdobné podmienky platia aj pre prípad zapožičania pracovníkov na práce v Nemecku.

Ministerstvo financií DE môže rozhodnúť:

- či bude možné splniť ohlasovaciu povinnosť aj elektronickou formou,
- o podmienkach, na základe ktorých vo výnimočných prípadoch ohlasovacia povinnosť nebude
  potrebná
- o zjednodušení/modifikovaní ohlasovania u kontraktov, ktoré sa opakujú resp. ktoré sa
  vyznačujú špeciálnym charakterom



Vystavenie dokladov a ich disponibilita

Zamestnávateľ, ktorý zamestnáva pracovníkov :

- na čiastočný úväzok ( mzda do 450 EUR mesačne), alebo pracujú 2 mesiace do roka
  (prípadne 50 pracovných dní)
- v oblasti stavebníctva, gastronómie a pohostinstva, opatrovateľských službách,   
   doprave, špedícii, logistike, lesnom hospodárstve, čistenia budov, výstavby a likvidácie
  stánkov na veľtrhoch a výstavách

je povinný, najneskôr do nasledujúceho dňa po 7. dni od začatia prác, zaznamenať začiatok, koniec a trvanie denných prác u každého pracovníka a tieto podklady archivovať na príslušnom mieste počas 2 rokov. V prípade, že výkon práce trvá dlhšie ako 2 roky, doklady sa archivujú len 2 roky. Kedykoľvek, počas 2 rokov, majú pracovníci colnej správy právo so vyžiadať príslušné doklady k nahliadnutiu.

Spolupráca so zahraničnými inštitúciami

Pracovníci colnej správy a ostatné príslušné inštitúcie DE môžu, za predpokladu ochrany údajov, komunikovať s príslušnými inštitúciami krajín, ktoré pristúpili k Dohode o Európskom hospodárskom priestore a získavať informácie, či zamestnávateľ si splnil svoje povinnosti vo vyplácaní minimálnej mzdy.

Colná správa Nemecka bude informovať obchodné registre krajín v prípadoch, keď bude vyrubená pokuta vo výške viac ako 200 EUR.

Vylúčenie pri verejných tendroch

Z verejných tendrov budú vylúčené firmy, ktorým bola vyrubená pokuta vo výške viac ako 2 500 EUR.

Povinnosti zamestnávateľov vyplácať minimálnu mzdu

Zamestnávateľ (či už v Nemecku alebo v zahraničí) je povinný vyplácať mzdu svojim pracovníkom v Nemecku v dohodnutom čase, ktorý však nesmie prekročiť posledný bankový deň mesiaca, nasledujúcom po vykonaní práce.

Pokuty

V § 21 zákona  MiLoG sú uvedené predpisy, podľa ktorých sa stanovuje pokuta za nedodržanie podmienok zákona. Zvlášť upozorňujeme na odst. 2, podľa ktorého je porušený zákon ak nie je vyplatená minimálna mzda, alebo ak nie je vyplatená v stanovenom termíne. Zákon porušuje aj ten, kto umožní svojmu subdodávateľovi nevyplácať minimálnu mzdu resp. nevyplatiť ju včas.

Rozsah pôsobnosti

Zákon sa týka zamestnancov, pre praktikantov sú stanovené špeciálne podmienky. Úľavy majú taktiež dlhodobo nezamestnaní (v zmysle § 18 odst. 1 tretej kapitoly SGB), na ktorých sa minimálna mzda počas prvých 6 mesiacov zamestnania nevzťahuje.

Prechodné opatrenia

Do 31.12 2017 budú existovať rôzne úrovne minimálnej mzdy, podľa rozhodnutia komisie, ktorá stanovuje minimálnu mzdu v príslušných oboroch. Od 1.1.2018 sa rozdiely vyrovnajú a minimálna mzda bude na úrovni 8,50 EUR/hod.

Relevancia pre Slovensko

Minimálna mzda vo výške 8,50 EUR/hod. sa priamo dotýka aj Slovenska, slovenskí pracovníci v Nemecku majú nárok na minimálnu mzdu u svojho zamestnávateľa v Nemecku a slovenskí pracovníci, ktorí sú vyslaní slovenskými firmami do Nemecka na výkon práve, budú musieť dostávať taktiež minimálnu mzdu vo výške 8,50 EUR/hod. v stanovenom čase.

Pozn.: Zákon nemôže postihnúť všetky oblasti činnosti, resp. ich špecifiká. Postupne prebiehajú konzultácie s jednotlivými profesnými zväzmi a upresňujú sa podmienky realizovateľnosti zákona. ZÚ Berlín odporúča kontaktovať svoje partnerské zväzy v Nemecku a konzultovať s nimi špecifiká svojho oboru.


Prehľad použitých zákonov:

zákon o minimálnej mzde (MiLoG)

zákon o vysielaní pracovníkov do zahraničia/Entsendegesetz

zákon o potlačení čiernej práce a o ilegálnom zamestnávaní

sociálny zákonník



Pozn.: ZÚ Berlín žiada o postúpenie informácie príslušným organizáciám, ktoré vysielajú svojich pracovníkov na prácu/výkon práce do Nemecka, aby sa predišlo budúcim nepríjemnostiam pri kontrole dodržiavania zákona nemeckými inštitúciami.

 Nemecká colná správa aktualizovala anglickú verziu WEB stránky s informáciami  o minimálnej mzde, vrátane detailov o jej kalkulácii. Anglickú alebo Francúzsku verziu nájdete cez tento odkaz: 

 http://www.zoll.de/EN/Businesses/Work/Foreign-domiciled-employers-posting/Minimum-conditions-of-employment/Minimum-pay-pursuant-Minimum-Wage-Act/minimum-pay-pursuant-minimum-wage-act_node.html#doc531690bodyText6

Ďalšie informácie v nemčine nájdete na WEBe Nemeckého  ministerstva práce:

pondelok 8. decembra 2014

Maďarská vláda mení pravidlá pri preprave tovarov cez Maďadrsko v rámci úpravy zákonov o DPH

Maďaská vláda pripravila zmenu zákona o DPH, ktorou chce zabrániť nelegálnym nadmerným odpočtom DPH z daňových podvodov organizovaných v rámci Maďadska aj v rámci EU so zapojením Maďarských subjektov.

Má tomu napomôcť elektronický kontrolný systém(EKAER), v ktorom musia byť od 1.1.2015 zaregistrované všetky pohyby tovarov všetkými cestnými dopravnými prostriedkami nad 3,5 tony celkovej hmotnosti, ešte pred začatím prepravy. Preprava sa môže začať až po obdržaní elektronického registračného kódu (EKAER kód) z kontrolného systému. Elektronický registračný kód bude doručený platiteľovi dane (odosielateľovi alebo príjemcovi tovaru) po zadaní všetkých potrebných údajov do kontrolného systému. Tento kód môže byť použitý iba na jeden transport a má platnosť maximálne 15 dní po vydaní.

 Nasledovné údaje musia byť vložené do EKAER:
1. Názov a IČ DPH odosielateľa
2. Adresa, kde dopravca vyzdvihne tovar
3. Názov a IČ DPH príjemcu
4. Miesto vykládky tovaru
5. Pri intra komunitárnej preprave nebezpečného tovaru Názov a IČ DPH príjemcu v prípade, že príjemca odmietne prevziať tovar od dopravcu
6. Pri intra komunitárnej preprave tovaru číslo telefónu a mailovú adresu osoby, ktorá má oprávnenie oznámiť dátum doručenia tovaru
7. Pri intra komunitárnej preprave tovaru číslo telefónu a mailovú adresu osoby, ktorá má oprávnenie oznámiť dátum odoslania tovaru
8. Popis tovaru, kód komodity a hrubá hmotnosť tovaru
9. Dôvod prepravy tovaru (dodanie tovaru, odoslanie tovaru, presun vlastného tovaru a pod.)
10. Čistá hodnota tovaru
11. EČV (ŠPZ) vozidla
12. Dátum dodania tovaru na miesto vykládky pri intra komunitárnom doručení tovaru a prvej zdaniteľnej domácej dodávke tovaru nie konečnému spotrebiteľovi
13. Dátum, kedy dopravca prevezme tovar pri intra komunitárnom odoslaní tovaru.

 Pri preprave nebezpečného (rizikového) tovaru, budú platiť navyše ešte tieto pravidlá:
 - Zoznam nebezpečných potravín a tovarov bude zverejnený do konca tohoto roku.
- v prípade nebezpečných potravín, bude EKAER kód vystavený iba tým daňovým subjektom, ktoré budú registrované k príslušnému zoznamu a budú mať zloženú požadovanú finančnú zábezpeku na zabezpečenie daňových povinností.
- v prípade ostatných nebezpečných tovarov, bude EKAER kód vystavený iba tým daňovým subjektom, ktoré budú mať zloženú požadovanú finančnú zábezpeku na zabezpečenie daňových povinností.
- Zábezpeka sa nebude vyžadovať od daňových subjektov uvedených v zozname schválených hospodárskych subjektov (AEO)
- EKAER kód a hlásenie o podrobnostiach zásielky sa bude vyžadovať aj pri vozidlách do 3,5 tony celkovej hmotnosti, ak budú prepravovať nebezpečné potraviny s hmotnosťou nad 200 kg alebo s hodnotou tovaru nad 250 000 HUF.
- EKAER kód a hlásenie o podrobnostiach zásielky sa bude vyžadovať aj pri vozidlách do 3,5 tony celkovej hmotnosti, ak budú prepravovať ostatné nebezpečné tovary s hmotnosťou nad 500 kg alebo s hodnotou tovaru nad 1 000 000 HUF.

 - Ak daňový subjekt nesplní oznamovaciu povinnosť týkajúcu sa prepravy tovaru, prepravovaný tovar bude považovaný za tovar neznámeho pôvodu, a ako taký bude zaťažený pokutov vo výške 40% z hodnoty tovaru, tovar môže byť za týmto účelom premeraný a aby sa zistilo či došlo k prekročeniu stanovenej maximálnej kvóty pripreprave tovaru. Zdrojom tejto informácie je CLECAT

Odporúčam web stránku   http://ekaer.hu/en/  s legislatívou v rôznych jazykoch, súvisiacou s novým Elektronickým obchodným a prepravným kontrolným systémom ( EKAER ), ktorý vstúpil v Maďarsku do platnosti od 1.januára 2015.

streda 3. decembra 2014

Nové opatrenia pri dovoze niektorých tovarov do Ruska a pri tranzite cez územie Ruskej Federácie

Podľa informácií z Bruselu, Európska komisia informovala o nových možných opatreniach, ktoré zavádza Ruská Federácia pri dovoze alebo tranzite určitých tovarov. Nové opatrenia sa uplatňujú od 30. novembra 2014 a týkajú sa nových kontrol na produkty živočíšneho pôvodu podliehajúce veterinárnej kontrole.

Zoznam produktov bol zverejnený vo vyhlásení vlády Ruskej Federácie č. 778 zo 7. augusta 2014 zameraného na zavedenie kontrolných činností na zvýšenie bezpečnosti Ruskej Federácie.


Podľa tohoto vyhlásenia import a tranzit tovarov cez Ruské územie smerujúcich ku príjemcom v Kazachstane alebo v iných tretích krajinách mimo Ruskej Federácie a Bieloruska môže byť iba cez určené cestné hraničné prechody medzi EU a Ruskou Federáciou a medzi EU a Bieloruskom: Ivangorod, Burachki, Torfyanovka, Troebortnoe, Shumilkino, Pytalovo  a cez železničné hraničné prechody: Skangali,, Valyiki a Suzemka.

Tranzit niektorých tovarov cez územie Ruskej Federácie je zakázaný.

Dôkladnejšia kontrola veterinárnej dokumentácie môže byť urobená na Ruskej strane hranice, čoho dôsledkom, môžu byť väčšie zdržania na hraniciach medzi EU a Ruskou Federáciou.