Prevzatá informácia z časopisu Kilometer vydávaného združením ČESMAD
Situácia ohľadom zákazu 45-hodinového odpočinku vo vozidle v Belgicku trápi slovenských dopravcov už pol roka. Situácia stále nie je úplne prehľadná a pri riešení tohto problému komunikuje združenie ČESMAD Slovakia aj s Veľvyslanectvom SR v Bruseli, ktoré nám poskytlo cenné informácie.
Na území Belgicka, ale aj Luxemburska pracuje veľký počet vodičov kamiónov zo Slovenska, ktorí sú rôznou formou zamestnaní v belgických dopravných spoločnostiach, avšak jazdia na vozidlách registrovaných v SR. Na území Belgicka sú vodiči kamiónov z východnej Európy pomerne často vystavovaní cestným kontrolám políciou alebo colnými a daňovými úradmi.
V Belgicku platí zákaz 45-hodinového odpočinku vo vozidle. Vodič je povinný stráviť odpočinok mimo vozidla aj napriek tomu, že jeho vozidlo je vybavené ležadlom.
Tento zákaz nie je belgickým špecifikom, zákaz je platný v celej EÚ a vyplýva z ustanovenia čl. 8 ods. 8 nariadenia 561/2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy. Podľa tohto ustanovenia je vo vozidle povolený skrátený týždenný odpočinok (menej ako 45 hodín), nie však pravidelný týždenný odpočinok (najmenej 45 hodín). Tým, že nariadenie výslovne nehovorí o možnosti vykonať pravidelný týždenný odpočinok vo vozidle, nie je teda povolený. Tento zákaz sa pochopiteľne vzťahuje na všetkých dopravcov, teda aj slovenských, ktorí robia medzinárodnú dopravudo a z Belgicka.
Belgickou novinkou v tomto zákone je to, že doterajší spôsob sankcionovania za porušenie tohto ustanovenia sa zjednodušuje. To znamená, že už na mieste je možné uložiť presne stanovenú pokutu vo výške 1800 eur, a tak na mieste aj proces uzavrieť. Nie je teda nevyhnutné postúpiť záležitosť pred sudcu.
Belgicko toto dosiahlo novou právnou úpravou -Kráľovským dekrétom z 19. apríla 2014, ktorý dopĺňa doterajšiu legislatívu o novú sadzbu v sadzobníku pokút za porušovanie legislatívy v cestnej doprave. Nová úprava je platná od 21. júna 2014.
Kontrolu vykonávajú kontrolóri Ministerstva mobility Belgického kráľovstva, polícia a colníci. Kontrolór skontroluje vlastne len jeden údaj, a to, aký druh týždenného odpočinku vykonával šofér pred týždňom. Ak to bol skrátený odpočinok, ten súčasný musí byť nevyhnutne pravidelný (teda viac ako 45 hodín) a ten nesmie byť trávený vo vozidle. V takomto prípade nastupuje pokuta. Môže byť uložená len v situácií, keď je vodič prichytený priamo pri čine, čiže keď sa kontrola uskutoční presne v čase vykonávania pravidelného týždenného odpočinku vo vozidle. Kontrolóri nebudú kontrolovať plnenie spomínaného ustanovenia spätne. To znamená, že nebudú vyžadovať bločky z hotelov, ubytovní a podobne. Ak je vodič pristihnutý pri porušení predpisu a pokuta je uhradená na mieste, proces sa končí. Ak vodič s deliktom nesúhlasí, aj tak musí zaplatiť kauciu do úschovy (consignation) a prípad preverí súd. Ak sudca skonštatuje, že nedošlo k porušeniu predpisov, kaucia je vrátená. Bez zaplatenia pokuty alebo zloženia peňazí do úschovy sa teda vozidlo nemôže pohnúť z miesta.
Tachografové karty
Častým problém býva aj situácia, keď vodiči nemajú v poriadku tachografové karty, resp. kotúče, ktorými vodič preukazuje dodržiavanie povinných prestávok na oddych. Nedodržiavanie povinných prestávok je považované za jedno najvážnejších porušení a ohrození bezpečnosti cestnej premávky u vodičov kamiónov a autobusov. Neustále sa opakujú prípady, že údaje v kartách sú opravované, vymazávané, prepisované, resp. vodič kartu neukáže z dôvodu, že ju stratil, nemôže ju nájsť alebo sa preukazuje kartou iného vodiča.
Výška pokuty sa v týchto prípadoch pohybuje v rozmedzí od 1500 do 6500 eur, pričom miestna polícia sa najčastejšie prikláňa k strednej až najvyššej sadzbe. Pokuta sa dá uhradiť priamo na mieste v hotovosti alebo platobnou kartou. Ak vodič nedokáže uhradiť pokutu na mieste, polícia mu odoberie všetky doklady a nevráti mu ich až do momentu, keď je pokuta uhradená. Vodiča s kamiónom pritom bez problémov nechá odstaveného na parkovisku aj počas niekoľkých dní. Ak ide o vodiča autobusu s cestujúcimi, polícia neberie ani na tento fakt žiaden ohľad.
Vodiči v tomto prípade môžu využiť služby asistenčných agentúr, prostredníctvom ktorých je možné požadovanú sumu pomerne rýchlo previesť zo Slovenska prostredníctvom kreditnej karty alebo internetbankingom. Avšak provízia sa pohybuje vo výške najmenej 10 % z požadovanej sumy. To môže byť pri výške pokút pomerne vysoká čiastka.
Vodiči kamiónov a autobusov by preto mali dôsledne dodržiavať povinné prestávky na oddych a dôsledne vypĺňať a správne používať tachografové karty či kotúče.
Rozprával som sa s jedným vodičom, ktorý mi povedal, že keď jazdil pre slovenského dopravcu na slovenských značkách, tak ho policajti zastavovali pravidelne, od vtedy čo pracuje pre belgickú spoločnosť na belgických značkách ho už policajti nezastavujú. Tu ma napadá jedna provokačná otázka: Tak ako je to s tou rovnoprávnosťou v rámci EU?
utorok 23. decembra 2014
Aj Rakúska vláda chce od dopravcov viac peňazí
Poplatky za používanie rakúskych ciest sa od 1.1.2015 zvyšujú pre všetky autá nad 3,5 t celkovej hmotnosti.
Základné sadzby v eurách na kilometer bez 20 % DPH od 1. januára 2015
Kategória 2 nápravy 3 nápravy 4 a viac náprav
A 0,165 € 0,2310 € 0,3465 €
B 0,170 € 0,2380 € 0,3570 €
C 0,188 € 0,2632 € 0,3948 €
D 0,211 € 0,2954 € 0,4431 €
A = EURO VI
B = EEV
C = EURO IV a V
D = EURO 0 až EURO III
Okrem toho sa na jednotlivých úsekoch vyberajú ešte špeciálne sadzby. Na vyčíslenie mýta možno použiť aj kalkulátor, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke http://www.go-maut.at
Základné sadzby v eurách na kilometer bez 20 % DPH od 1. januára 2015
Kategória 2 nápravy 3 nápravy 4 a viac náprav
A 0,165 € 0,2310 € 0,3465 €
B 0,170 € 0,2380 € 0,3570 €
C 0,188 € 0,2632 € 0,3948 €
D 0,211 € 0,2954 € 0,4431 €
A = EURO VI
B = EEV
C = EURO IV a V
D = EURO 0 až EURO III
Okrem toho sa na jednotlivých úsekoch vyberajú ešte špeciálne sadzby. Na vyčíslenie mýta možno použiť aj kalkulátor, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke http://www.go-maut.at
štvrtok 11. decembra 2014
Bundestag určil minimálnu mzdu aj pre zahraničné podnikateľské subjekty
Podľa informácie z CLECAT Nemecko zavádza od 1.januára 2015 minimálnu mzdu
vo výške 8,50 EUR/ hodina ( hrubá mzda ), pričom minimálna mzda sa bude
aplikovať na všetkých zamestnancov pracujúcich v Nemecku. Podrobnejšie
informácie sú uvedené v nemčine na tejto adrese: http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/milog/gesamt.pdf
Ešte v Auguste tohoto roku prijal Bundestag zákon o minimálnej mzde, ktorá sa má dotýkať všetkých ľudí pracujúcich na území Nemecka bez ohľadu na to, či ich zamestnávateľ má alebo nemá sídlo v Nemecku. Aj keď ešte interpretácia tohoto zákona nie je úplne vyjasnená, malo by sa toto opatrenie týkať aj dopravných firiem. Inak povedané všetci vodiči, ktorí nakladajú alebo vykladajú tovar v Nemecku alebo len ním tranzitujú musia mať minimálnu mzdu vo výške najmenenj 8,50 EUR/ hodinu.
Za nedodržanie tohoto nariadenia údajne hrozia sankcie nie len dopravcom, ale aj prepravcom, ktorý si prepravu objednajú. Toto opatrenie ako väčšina opatrení prijímaných vládami EU bude mať podľa môjho názoru ďalší dopad na zlikvidovanie malých dopravcov, čo zapríčiní zníženie prrepravných kapacít a zvýšenie cien prepravného, ktoré bude musieť niekto zaplatiť a to je vždy konečný spotrebiteľ, čiže my všetci.
V tejto súvislosti som oslovil viacero inštitúcií ako Nemecké veľvyslanectvo v Bratislave, Nemecko-Slovenskú obchodnú a priemyselnú komoru ako aj Zastupiteľský úrad našej krajiny v Berlíne.
Dostal som promptnú odpoveď zo Zastupiteľského úradu v Berlíne, za čo by som chcel osobne poďakovať pánovi Jaroslavovi Valovi. Tu sú jeho konkrétne odpovede na moje otázky:
Ešte v Auguste tohoto roku prijal Bundestag zákon o minimálnej mzde, ktorá sa má dotýkať všetkých ľudí pracujúcich na území Nemecka bez ohľadu na to, či ich zamestnávateľ má alebo nemá sídlo v Nemecku. Aj keď ešte interpretácia tohoto zákona nie je úplne vyjasnená, malo by sa toto opatrenie týkať aj dopravných firiem. Inak povedané všetci vodiči, ktorí nakladajú alebo vykladajú tovar v Nemecku alebo len ním tranzitujú musia mať minimálnu mzdu vo výške najmenenj 8,50 EUR/ hodinu.
Za nedodržanie tohoto nariadenia údajne hrozia sankcie nie len dopravcom, ale aj prepravcom, ktorý si prepravu objednajú. Toto opatrenie ako väčšina opatrení prijímaných vládami EU bude mať podľa môjho názoru ďalší dopad na zlikvidovanie malých dopravcov, čo zapríčiní zníženie prrepravných kapacít a zvýšenie cien prepravného, ktoré bude musieť niekto zaplatiť a to je vždy konečný spotrebiteľ, čiže my všetci.
V tejto súvislosti som oslovil viacero inštitúcií ako Nemecké veľvyslanectvo v Bratislave, Nemecko-Slovenskú obchodnú a priemyselnú komoru ako aj Zastupiteľský úrad našej krajiny v Berlíne.
Dostal som promptnú odpoveď zo Zastupiteľského úradu v Berlíne, za čo by som chcel osobne poďakovať pánovi Jaroslavovi Valovi. Tu sú jeho konkrétne odpovede na moje otázky:
- Bude sa toto
opatrenie tykat len firiem ktore robia kabotazne prepravy v ramci nemecka
(nakladka aj vykladka je v nemecku)?
Nie, opatrenie sa tyka
vsetkych dopravnych/prepravnych aktivit v Nemecku bez ohladu na to, odkial vodic
pochadza.
- Bude sa toto
opatrenie tykat aj firiem ktore robia medzinarodne prepravy ak jedna nakladka
respektive vykladka je v ramci nemecka a nasledna vykladka respektive nakladka
je v inom state?
Ano, opatrenia
o minimalnej mzde sa dotkne aj tychto firiem.
- Bude sa toto
opatrenie tykat aj firiem ktore robia medzinarodne prepravy a cez nemecko len
tranzituju?
Ano.
- Bude sa toto
opatrenie tykat aj firiem ktore poslu jednorazovo svojich zamestnancov na
sluzobnu cestu napriklad na ucast na vystave alebo navstevy svojich obchodnych
partnerov?
Nie, v tomto pripade
osoby nevykonavaju pracu/zarobkovu cinnost, preto sa na nich tento zakon
nevztahuje.
- Kde a akym sposobom
konkretne si musia dopravcovia splnit oznamovaciu povinnost aby to bolo v sulade
s aktualnym opatrenim?
Posielam vyklad
nemeckeho ministerstva prace a socialnych veci :
http://www.gesetze-im-internet.de/aentgmeldv_2010/BJNR130400010.html
- Ake zavazky z tohto
opatrenia vyplyvaju pre spedicnu firmu, ktora nevlastni ziadne nakladne motorove
vozidlo, ale objednava na prepravu dopravcu sidliaceho mimo nemecka ak nakladka
lebo vykladka je v nemecku?
V tomto
pripade za vyplatenie minimalnej mzdy zodpoveda spedicna firma, hoci nevlastni
ziadne nakladne motorove vozidlo, fakturu za vykon predpokladam, ze vystavi
spedicna firma nemeckemu resp. inemu partnerovi: Postupuje sa podľa § 14 zákona Entsendegesetz,
podľa ktorého zadávateľ kontraktu ručí za vyplatenie minimálnej mzdy
u vykonávateľa kontraktu
Pán Vala mi okrem toho pripojil ešte komplexnejšie informácie, ktoré Vám tiež dávam k dispozícii.
Parlamentom
schválený zákon o minimálnej mzde (MiLoG)
http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/milog/gesamt.pdf vstupuje do platnosti od 1.1.2015. Podľa
interpretácie zákona, ako aj podľa vyjadrenia MF DE a profesných zväzov, sa záväzky zo zákona
vzťahujú na všetkých pracovníkov, ktorí pôsobia na území Nemecka – bez ohľadu
na to, v akom pracovnom pomere (Werkvertrag, Arbeitsvertrag a pod.)
sú so zamestnávateľom, ktorý sa môže nachádzať aj mimo územia Nemecka, napr. na
Slovensku.
Z dôvodu,
že zákon vstupuje do platnosti od 1.1.2015 a priamo sa dotýka aj
slovenských pracovníkov, považujeme za potrebné informovať o podstatných
náležitostiach zákona.
Minimálna mzda
Každý pracovník
má právo na vyplatenie minimálnej mzdy, ktorá od 1.1.2015 bude 8,50 EUR za hodinu. Podmienky zákona sa vzťahujú
aj na pracovníkov, ktorí sú vyslaní na prácu do Nemecka zo zahraničia, na
ktorých sa vzťahuje aj zákon Entsendegesetz (upravuje podmienky vyslania
pracovníkov do zahraničia).
Pozn.:
Minimálna mzda sa bude vyžadovať aj u pracovníkov, ako napr. vodičov
autobusov, nákladných áut, montérov, stavebných robotníkov a pomocníkov,
pracovníkov v službách, gastronómii a pod. Taktiež prenechanie
pracovníkov tretím osobám a firmám podlieha tomuto zákonu tzn. že (slovenský) zamestnávateľ
je povinný vyplácať minimálnu mzdu (na Slovensku).
Výplata minimálnej mzdy
Minimálna mzda
musí byť vyplatená v dohodnutom čase, ktorý však nesmie prekročiť posledný bankový deň mesiaca, nasledujúcom po vykonaní
práce. Tzn. že práca za január musí byť vyplatená najneskôr do konca
februára. Ak tak zamestnávateľ neurobí, postupuje sa podľa § 614 občianskeho
zákonníka (BGB)
Ručenie zamestnávateľov
Postupuje sa
podľa § 14 zákona Entsendegesetz, podľa ktorého zadávateľ kontraktu ručí za
vyplatenie minimálnej mzdy u vykonávateľa kontraktu.
Kontrola a presadenie práva štátnymi orgánmi
Príslušnosť
Ku kontrole
dodržiavania zákona je príslušná colná správa DE.
Právomoci pracovníkov colnej správy
a ostatných pracovníkov, spolupôsobnosť zamestnávateľov
Pracovníci
colnej správy majú právo na nahliadnutie do dokumentov, kontraktov a iných
obchodných podkladov, ktoré priamo alebo nepriamo budú dokazovať dodržiavanie
vyplácania minimálnej mzdy. V zmysle zákona o potieraní čiernej práce
je zamestnávateľ povinný spolupracovať pri zabezpečovaní príslušných
dokumentov.
Ohlasovacia povinnosť
Zamestnávatelia so sídlom v zahraničí sú
povinní pre začatím prác alebo výkonu služieb písomne v nemeckom jazyku
na príslušných úradoch colnej správy predložiť informácie ako :
1.
Meno ,priezvisko a dátum narodenia zamestnancov,
vykonávajúcich činnosť v Nemecku
2.
Začiatok a ukončenie činnosti
3.
Miesto zamestnania
4.
Miesto v Nemecku, kde budú uložené podklady, týkajúce sa
vyplácania minimálnej mzdy
5.
Meno a priezvisko zodpovedného zástupcu firmy v
Nemecku, dátum jeho narodenia a jeho adresu v Nemecku
6.
Meno a priezvisko, adresu a dátum narodenia
zodpovedného za preberanie pošty, ak tým nie je poverená osoba v zmysle
predchádzajúceho bodu
Zamestnávateľ musí k informácii priložiť
prehlásenie, že bude dodržiavať záväzky z § 20 (záväzok vyplatenia minimálnej
mzdy).
Obdobné
podmienky platia aj pre prípad zapožičania pracovníkov na práce v Nemecku.
Ministerstvo
financií DE môže rozhodnúť:
- či bude možné
splniť ohlasovaciu povinnosť aj elektronickou formou,
- o
podmienkach, na základe ktorých vo výnimočných prípadoch ohlasovacia povinnosť
nebude
potrebná
-
o zjednodušení/modifikovaní ohlasovania u kontraktov, ktoré sa
opakujú resp. ktoré sa
vyznačujú špeciálnym charakterom
Vystavenie dokladov a ich disponibilita
Zamestnávateľ,
ktorý zamestnáva pracovníkov :
- na čiastočný
úväzok ( mzda do 450 EUR mesačne), alebo pracujú 2 mesiace do roka
(prípadne 50 pracovných dní)
- v oblasti stavebníctva, gastronómie
a pohostinstva, opatrovateľských službách,
doprave, špedícii,
logistike, lesnom hospodárstve, čistenia budov, výstavby a likvidácie
stánkov na veľtrhoch
a výstavách
je povinný, najneskôr do nasledujúceho dňa po 7. dni
od začatia prác, zaznamenať začiatok,
koniec a trvanie denných prác u každého pracovníka a tieto
podklady archivovať na príslušnom mieste počas 2 rokov. V prípade, že
výkon práce trvá dlhšie ako 2 roky, doklady sa archivujú len 2 roky.
Kedykoľvek, počas 2 rokov, majú pracovníci colnej správy právo so vyžiadať
príslušné doklady k nahliadnutiu.
Spolupráca so zahraničnými inštitúciami
Pracovníci
colnej správy a ostatné príslušné inštitúcie DE môžu, za predpokladu
ochrany údajov, komunikovať s príslušnými inštitúciami krajín, ktoré
pristúpili k Dohode o Európskom hospodárskom priestore
a získavať informácie, či zamestnávateľ si splnil svoje povinnosti vo
vyplácaní minimálnej mzdy.
Colná správa
Nemecka bude informovať obchodné registre krajín v prípadoch, keď bude
vyrubená pokuta vo výške viac ako 200 EUR.
Vylúčenie pri verejných tendroch
Z verejných
tendrov budú vylúčené firmy, ktorým bola vyrubená pokuta vo výške viac ako
2 500 EUR.
Povinnosti zamestnávateľov vyplácať minimálnu mzdu
Zamestnávateľ (či už v Nemecku alebo
v zahraničí) je povinný vyplácať
mzdu svojim pracovníkom v Nemecku v dohodnutom čase, ktorý však
nesmie prekročiť posledný bankový deň mesiaca, nasledujúcom po vykonaní práce.
Pokuty
V § 21
zákona MiLoG sú uvedené predpisy, podľa
ktorých sa stanovuje pokuta za nedodržanie podmienok zákona. Zvlášť
upozorňujeme na odst. 2, podľa ktorého je porušený zákon ak nie je vyplatená
minimálna mzda, alebo ak nie je vyplatená v stanovenom termíne. Zákon
porušuje aj ten, kto umožní svojmu subdodávateľovi nevyplácať minimálnu mzdu
resp. nevyplatiť ju včas.
Rozsah pôsobnosti
Zákon sa týka
zamestnancov, pre praktikantov sú stanovené špeciálne podmienky. Úľavy majú
taktiež dlhodobo nezamestnaní (v zmysle § 18 odst. 1 tretej kapitoly SGB), na
ktorých sa minimálna mzda počas prvých 6 mesiacov zamestnania nevzťahuje.
Prechodné opatrenia
Do 31.12 2017
budú existovať rôzne úrovne minimálnej mzdy, podľa rozhodnutia komisie, ktorá
stanovuje minimálnu mzdu v príslušných oboroch. Od 1.1.2018 sa rozdiely
vyrovnajú a minimálna mzda bude na úrovni 8,50 EUR/hod.
Relevancia pre Slovensko
Minimálna mzda
vo výške 8,50 EUR/hod. sa priamo dotýka aj Slovenska, slovenskí pracovníci
v Nemecku majú nárok na minimálnu mzdu u svojho zamestnávateľa
v Nemecku a slovenskí pracovníci, ktorí sú vyslaní slovenskými
firmami do Nemecka na výkon práve, budú musieť dostávať taktiež minimálnu mzdu
vo výške 8,50 EUR/hod. v stanovenom čase.
Pozn.: Zákon
nemôže postihnúť všetky oblasti činnosti, resp. ich špecifiká. Postupne
prebiehajú konzultácie s jednotlivými profesnými zväzmi a upresňujú
sa podmienky realizovateľnosti zákona. ZÚ Berlín odporúča kontaktovať svoje
partnerské zväzy v Nemecku a konzultovať s nimi špecifiká svojho
oboru.
Prehľad použitých zákonov:
zákon
o minimálnej mzde (MiLoG)
zákon
o vysielaní pracovníkov do zahraničia/Entsendegesetz
zákon
o potlačení čiernej práce a o ilegálnom zamestnávaní
sociálny
zákonník
Pozn.: ZÚ
Berlín žiada o postúpenie informácie príslušným organizáciám, ktoré
vysielajú svojich pracovníkov na prácu/výkon práce do Nemecka, aby sa predišlo
budúcim nepríjemnostiam pri kontrole dodržiavania zákona nemeckými
inštitúciami.
Nemecká colná správa aktualizovala anglickú verziu WEB stránky s informáciami o minimálnej mzde, vrátane detailov o jej kalkulácii. Anglickú alebo Francúzsku verziu nájdete cez tento odkaz:
http://www.zoll.de/EN/Businesses/Work/Foreign-domiciled-employers-posting/Minimum-conditions-of-employment/Minimum-pay-pursuant-Minimum-Wage-Act/minimum-pay-pursuant-minimum-wage-act_node.html#doc531690bodyText6
Ďalšie informácie v nemčine nájdete na WEBe Nemeckého ministerstva práce:
Nemecká colná správa aktualizovala anglickú verziu WEB stránky s informáciami o minimálnej mzde, vrátane detailov o jej kalkulácii. Anglickú alebo Francúzsku verziu nájdete cez tento odkaz:
http://www.zoll.de/EN/Businesses/Work/Foreign-domiciled-employers-posting/Minimum-conditions-of-employment/Minimum-pay-pursuant-Minimum-Wage-Act/minimum-pay-pursuant-minimum-wage-act_node.html#doc531690bodyText6
Ďalšie informácie v nemčine nájdete na WEBe Nemeckého ministerstva práce:
pondelok 8. decembra 2014
Maďarská vláda mení pravidlá pri preprave tovarov cez Maďadrsko v rámci úpravy zákonov o DPH
Maďaská vláda pripravila zmenu zákona o DPH, ktorou chce zabrániť nelegálnym nadmerným odpočtom DPH z daňových podvodov organizovaných v rámci Maďadska aj v rámci EU so zapojením Maďarských subjektov.
Má tomu napomôcť elektronický kontrolný systém(EKAER), v ktorom musia byť od 1.1.2015 zaregistrované všetky pohyby tovarov všetkými cestnými dopravnými prostriedkami nad 3,5 tony celkovej hmotnosti, ešte pred začatím prepravy. Preprava sa môže začať až po obdržaní elektronického registračného kódu (EKAER kód) z kontrolného systému. Elektronický registračný kód bude doručený platiteľovi dane (odosielateľovi alebo príjemcovi tovaru) po zadaní všetkých potrebných údajov do kontrolného systému. Tento kód môže byť použitý iba na jeden transport a má platnosť maximálne 15 dní po vydaní.
Nasledovné údaje musia byť vložené do EKAER:
1. Názov a IČ DPH odosielateľa
2. Adresa, kde dopravca vyzdvihne tovar
3. Názov a IČ DPH príjemcu
4. Miesto vykládky tovaru
5. Pri intra komunitárnej preprave nebezpečného tovaru Názov a IČ DPH príjemcu v prípade, že príjemca odmietne prevziať tovar od dopravcu
6. Pri intra komunitárnej preprave tovaru číslo telefónu a mailovú adresu osoby, ktorá má oprávnenie oznámiť dátum doručenia tovaru
7. Pri intra komunitárnej preprave tovaru číslo telefónu a mailovú adresu osoby, ktorá má oprávnenie oznámiť dátum odoslania tovaru
8. Popis tovaru, kód komodity a hrubá hmotnosť tovaru
9. Dôvod prepravy tovaru (dodanie tovaru, odoslanie tovaru, presun vlastného tovaru a pod.)
10. Čistá hodnota tovaru
11. EČV (ŠPZ) vozidla
12. Dátum dodania tovaru na miesto vykládky pri intra komunitárnom doručení tovaru a prvej zdaniteľnej domácej dodávke tovaru nie konečnému spotrebiteľovi
13. Dátum, kedy dopravca prevezme tovar pri intra komunitárnom odoslaní tovaru.
Pri preprave nebezpečného (rizikového) tovaru, budú platiť navyše ešte tieto pravidlá:
- Zoznam nebezpečných potravín a tovarov bude zverejnený do konca tohoto roku.
- v prípade nebezpečných potravín, bude EKAER kód vystavený iba tým daňovým subjektom, ktoré budú registrované k príslušnému zoznamu a budú mať zloženú požadovanú finančnú zábezpeku na zabezpečenie daňových povinností.
- v prípade ostatných nebezpečných tovarov, bude EKAER kód vystavený iba tým daňovým subjektom, ktoré budú mať zloženú požadovanú finančnú zábezpeku na zabezpečenie daňových povinností.
- Zábezpeka sa nebude vyžadovať od daňových subjektov uvedených v zozname schválených hospodárskych subjektov (AEO)
- EKAER kód a hlásenie o podrobnostiach zásielky sa bude vyžadovať aj pri vozidlách do 3,5 tony celkovej hmotnosti, ak budú prepravovať nebezpečné potraviny s hmotnosťou nad 200 kg alebo s hodnotou tovaru nad 250 000 HUF.
- EKAER kód a hlásenie o podrobnostiach zásielky sa bude vyžadovať aj pri vozidlách do 3,5 tony celkovej hmotnosti, ak budú prepravovať ostatné nebezpečné tovary s hmotnosťou nad 500 kg alebo s hodnotou tovaru nad 1 000 000 HUF.
- Ak daňový subjekt nesplní oznamovaciu povinnosť týkajúcu sa prepravy tovaru, prepravovaný tovar bude považovaný za tovar neznámeho pôvodu, a ako taký bude zaťažený pokutov vo výške 40% z hodnoty tovaru, tovar môže byť za týmto účelom premeraný a aby sa zistilo či došlo k prekročeniu stanovenej maximálnej kvóty pripreprave tovaru. Zdrojom tejto informácie je CLECAT
Odporúčam web stránku http://ekaer.hu/en/ s legislatívou v rôznych jazykoch, súvisiacou s novým Elektronickým obchodným a prepravným kontrolným systémom ( EKAER ), ktorý vstúpil v Maďarsku do platnosti od 1.januára 2015.
Má tomu napomôcť elektronický kontrolný systém(EKAER), v ktorom musia byť od 1.1.2015 zaregistrované všetky pohyby tovarov všetkými cestnými dopravnými prostriedkami nad 3,5 tony celkovej hmotnosti, ešte pred začatím prepravy. Preprava sa môže začať až po obdržaní elektronického registračného kódu (EKAER kód) z kontrolného systému. Elektronický registračný kód bude doručený platiteľovi dane (odosielateľovi alebo príjemcovi tovaru) po zadaní všetkých potrebných údajov do kontrolného systému. Tento kód môže byť použitý iba na jeden transport a má platnosť maximálne 15 dní po vydaní.
Nasledovné údaje musia byť vložené do EKAER:
1. Názov a IČ DPH odosielateľa
2. Adresa, kde dopravca vyzdvihne tovar
3. Názov a IČ DPH príjemcu
4. Miesto vykládky tovaru
5. Pri intra komunitárnej preprave nebezpečného tovaru Názov a IČ DPH príjemcu v prípade, že príjemca odmietne prevziať tovar od dopravcu
6. Pri intra komunitárnej preprave tovaru číslo telefónu a mailovú adresu osoby, ktorá má oprávnenie oznámiť dátum doručenia tovaru
7. Pri intra komunitárnej preprave tovaru číslo telefónu a mailovú adresu osoby, ktorá má oprávnenie oznámiť dátum odoslania tovaru
8. Popis tovaru, kód komodity a hrubá hmotnosť tovaru
9. Dôvod prepravy tovaru (dodanie tovaru, odoslanie tovaru, presun vlastného tovaru a pod.)
10. Čistá hodnota tovaru
11. EČV (ŠPZ) vozidla
12. Dátum dodania tovaru na miesto vykládky pri intra komunitárnom doručení tovaru a prvej zdaniteľnej domácej dodávke tovaru nie konečnému spotrebiteľovi
13. Dátum, kedy dopravca prevezme tovar pri intra komunitárnom odoslaní tovaru.
Pri preprave nebezpečného (rizikového) tovaru, budú platiť navyše ešte tieto pravidlá:
- Zoznam nebezpečných potravín a tovarov bude zverejnený do konca tohoto roku.
- v prípade nebezpečných potravín, bude EKAER kód vystavený iba tým daňovým subjektom, ktoré budú registrované k príslušnému zoznamu a budú mať zloženú požadovanú finančnú zábezpeku na zabezpečenie daňových povinností.
- v prípade ostatných nebezpečných tovarov, bude EKAER kód vystavený iba tým daňovým subjektom, ktoré budú mať zloženú požadovanú finančnú zábezpeku na zabezpečenie daňových povinností.
- Zábezpeka sa nebude vyžadovať od daňových subjektov uvedených v zozname schválených hospodárskych subjektov (AEO)
- EKAER kód a hlásenie o podrobnostiach zásielky sa bude vyžadovať aj pri vozidlách do 3,5 tony celkovej hmotnosti, ak budú prepravovať nebezpečné potraviny s hmotnosťou nad 200 kg alebo s hodnotou tovaru nad 250 000 HUF.
- EKAER kód a hlásenie o podrobnostiach zásielky sa bude vyžadovať aj pri vozidlách do 3,5 tony celkovej hmotnosti, ak budú prepravovať ostatné nebezpečné tovary s hmotnosťou nad 500 kg alebo s hodnotou tovaru nad 1 000 000 HUF.
- Ak daňový subjekt nesplní oznamovaciu povinnosť týkajúcu sa prepravy tovaru, prepravovaný tovar bude považovaný za tovar neznámeho pôvodu, a ako taký bude zaťažený pokutov vo výške 40% z hodnoty tovaru, tovar môže byť za týmto účelom premeraný a aby sa zistilo či došlo k prekročeniu stanovenej maximálnej kvóty pripreprave tovaru. Zdrojom tejto informácie je CLECAT
Odporúčam web stránku http://ekaer.hu/en/ s legislatívou v rôznych jazykoch, súvisiacou s novým Elektronickým obchodným a prepravným kontrolným systémom ( EKAER ), ktorý vstúpil v Maďarsku do platnosti od 1.januára 2015.
streda 3. decembra 2014
Nové opatrenia pri dovoze niektorých tovarov do Ruska a pri tranzite cez územie Ruskej Federácie
Podľa informácií z Bruselu, Európska komisia informovala o nových možných opatreniach, ktoré zavádza Ruská Federácia pri dovoze alebo tranzite určitých tovarov. Nové opatrenia sa uplatňujú od 30. novembra 2014 a týkajú sa nových kontrol na produkty živočíšneho pôvodu podliehajúce veterinárnej kontrole.
Zoznam produktov bol zverejnený vo vyhlásení vlády Ruskej Federácie č. 778 zo 7. augusta 2014 zameraného na zavedenie kontrolných činností na zvýšenie bezpečnosti Ruskej Federácie.
Podľa tohoto vyhlásenia import a tranzit tovarov cez Ruské územie smerujúcich ku príjemcom v Kazachstane alebo v iných tretích krajinách mimo Ruskej Federácie a Bieloruska môže byť iba cez určené cestné hraničné prechody medzi EU a Ruskou Federáciou a medzi EU a Bieloruskom: Ivangorod, Burachki, Torfyanovka, Troebortnoe, Shumilkino, Pytalovo a cez železničné hraničné prechody: Skangali,, Valyiki a Suzemka.
Tranzit niektorých tovarov cez územie Ruskej Federácie je zakázaný.
Dôkladnejšia kontrola veterinárnej dokumentácie môže byť urobená na Ruskej strane hranice, čoho dôsledkom, môžu byť väčšie zdržania na hraniciach medzi EU a Ruskou Federáciou.
Zoznam produktov bol zverejnený vo vyhlásení vlády Ruskej Federácie č. 778 zo 7. augusta 2014 zameraného na zavedenie kontrolných činností na zvýšenie bezpečnosti Ruskej Federácie.
Podľa tohoto vyhlásenia import a tranzit tovarov cez Ruské územie smerujúcich ku príjemcom v Kazachstane alebo v iných tretích krajinách mimo Ruskej Federácie a Bieloruska môže byť iba cez určené cestné hraničné prechody medzi EU a Ruskou Federáciou a medzi EU a Bieloruskom: Ivangorod, Burachki, Torfyanovka, Troebortnoe, Shumilkino, Pytalovo a cez železničné hraničné prechody: Skangali,, Valyiki a Suzemka.
Tranzit niektorých tovarov cez územie Ruskej Federácie je zakázaný.
Dôkladnejšia kontrola veterinárnej dokumentácie môže byť urobená na Ruskej strane hranice, čoho dôsledkom, môžu byť väčšie zdržania na hraniciach medzi EU a Ruskou Federáciou.
Prihlásiť na odber:
Príspevky (Atom)